科普知识

有个东西怦怦地跳

admin

《迪斯尼神奇英语》教完孩子们说Hello之后,紧接着一个词就是Love。这有点出乎我的预料。我想他们教中国孩子学英语,应该考虑中国国情,先从水果或人体名称教起显得比较自然,和中国孩子学习汉语的习惯一致。

学到Love,就得跟孩子解释什么是Love。Love就是强烈的喜欢,这是一个最简单的解释,但什么情况下就Love了呢,要找到恰当的话来回答就不那么简单。好在复杂的问题适合用粗暴的办法解决,关于Love,只要记住两句话,一句是:Mummy MummyILove you,另一句是:Daddy DaddyILove you,对一个三岁的孩子来说就够了。如果恰好养了个像蜡笔小新那样讨厌的孩子,偏要不依不饶,追问动画片里的雌狮子和雄狮子之间的亲密是什么,就不得不另外做一些功课,找点现成的故事来和小朋友谈谈情说说爱。

著名或不著名的童话,似乎并不避讳结婚这样的事情,但是避讳爱。即便是安徒生这样的大师在爱的教育上看起来也有些懈怠《白雪公主》故事写到最后,不知怎么的,公主就起死回生与王子结婚了,不知道他们是怎么相爱上的。《海的女儿》彻头彻尾讲述的就是一个单相思的故事,残酷有余美好不足。中国童话更好不到哪儿去。《大头儿子和小头爸爸》已经写了好几年了,小头爸爸和围裙妈妈还没有正经和大头儿子谈过一次爱,不知道实际生活中他们是怎么糊弄过去的。要是按照《皮皮鲁和鲁西西》那样的水准,倒是可以指望郑渊洁大师出手不凡写点什么。但问题是他到底打算什么时候重新出山呀?

还是人家外国童话作家急家长所急。《Frog in love》是一套写给3-6岁儿童的儿童心理教育故事中的一个,中文名译作《爱的奇妙滋味》。一只穿红色条纹短裤的绿色青蛙爱上了善良美丽的白色小鸭,小家伙是这样表达爱的奇妙滋味的:“我一会儿想哭,一会儿想笑,一会儿冷,一会儿热,我的身体里有个东西怦怦地跳。”你也许以为是感冒,但其实它不是,是love。这种爱的感觉或许能够抵达一个三岁孩子理解力所及范围。